HỌC NGOẠI NGỮ ANH-HOA QUA BÀI HÁT


Queen Of My Heart - Westlife

"Queen of My Heart" là một bài hát nguyên gốc của ban nhạc nam người Ireland Westlife, đã được phát hành làm đĩa đơn mở đầu cho album World of Our Own năm 2001. Bài hát đem lại cho nhóm đĩa đơn quán quân thứ 9 ở Anh. Ca khúc đứng thứ 23 trong danh sách những đĩa đơn bán chạy nhất ở Anh năm 2001. Nó nhận được chứng nhận Bạc ở Anh với trên 200.000 bản bán được...Nhấp vào nghe


How Do I Live ?

“ How do I live” là một sáng tác của "nữ hoàng các bản ballad" Diane Warren.Năm 1997 ca khúc nằm trong đĩa đơn của nữ ca sỹ LeAnn Rimes,tuy nhiên ca khúc thực sự được biết đến khi diva nhạc đồng quê Trisha Yearwood trình bày nó trong bộ phim nổi tiếng “Con Air"–Không tặc. How Do I Live là một bản tình ca tuyệt vời với phần lời ca vô cùng ý nghĩa về lời tâm sự của những người đang yêu nhưng lại không được ở bên người mình yêu hay cũng chính là tâm sự của những nhân vật chính trong bộ phim này....Nhấp vào nghe



..你 要 学 着 努 力 不 怕 黑,
Nǐ yào xué zhe nǔ lì bù pà hēi 
Con phải học cách đừng sợ bóng đêm 
未 来 你 要 自 己 去 面 对 , 生 命 中 的 夜 ...
Wèi lái nǐ yào zì jǐ qù miàn duì, Shēng mìng zhòng de yè. 
Con phải tự đối mặt với tương lai, Cuộc sống về đêm.
Nhấp vào nghe



...你会不会 忽 然 的 出 现 在 街 角 的 咖 啡 店 
nǐ huì bu huì hū rán de chū xiàn zài jiē jiǎo de kā fēi diàn 
Liệu em có xuất hiện đột nhiên không nhỉ, ở một quán cafe nơi góc phố
我 会 带 着 笑 脸 挥 手 寒 暄 和 你 坐 着 聊 聊 天...
wǒ huì dài zhe xiào liǎn huī shǒu hán xuān hé nǐ zuò zhe liáo liáo tiān 
Anh sẽ vui mừng vẫy tay chào hỏi ân cần, và ngồi tán gẫu cùng em 



你 说 你 爱 了 不 该 爱 的 人
nǐ shuō nǐ ài le bù gāi ài de rén
Anh nói anh đã yêu phải một người không nên yêu
你 的 心 中 满 是 伤 痕
nǐ de xīn zhōng mǎn shì shāng hén
Trong tim anh hằn đầy những vết thương tích


车站  Bến Xe - 曹磊 - Tào Lôi ( Tình Khúc Bất Hủ )

火 车 已 经 进 车 站 , 我 的 心 里 有 悲 伤
huǒ chē yǐ jīng jìn chē zhàn , wǒ de xīn lǐ yǒu bēi shāng
Xe lửa đã vào bến ga , lòng tôi thấy đau đớn
汽 笛 声 已 渐 渐 响 . 亲 爱 的 人 要 分 散 
qì dí shēng yǐ jiàn jiàn xiǎng , qīn ài de rén yào fēn sàn
Tiếng còi đã dần vang . Người yêu ơi, giờ phải chia lìa
Nhấp vào nghe


旧情绵绵  Tình Cũ Không Phai- Trương Học Hữu (Nhạc Xưa HK) - Mộ Thuở  Yêu Người - Đàm Vĩnh Hưng.

回 头 当 天 的 一 切 像 泡 影 
wui tau dong tin dik jat cit zoeng paau jeng 
Ngoảnh đầu lại tất cả những gì của ngày ấy đều giống như ảo ảnh
原 来 天 荒 地 老 总 会 明 
jyun loi tin fong dei lou zung kui ming 
Thì ra thiên trường địa cửu vẫn luôn rõ ràng

对你的思念, 是一天又一天 . 
Duì nǐ de sī niàn , shì yī tiān yòu yī tiān . 
Nỗi nhớ em, một ngày rồi lại một ngày .
孤单的我还是没有改变 .
Gū dān de wǒ hái shì méi yǒu gǎi biàn
Nỗi cô đơn trong anh vẫn không hề thay đổi .



都 是 你 的 错 轻 易 爱 上 我
dōu shì nǐ de cuò qīng yì ài shàng wǒ
Tất cả lỗi đều do em, đã yêu anh một cách quá dễ dàng
让 我 不 知 不 觉 满 足被 爱 的 虚 荣
ràng wǒ bù zhī bù jué mǎn zú bèi ài de xū róng
Khiến anh vô tình thỏa mãn với sự hư vinh của tình yêu
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

1 nhận xét:

Nặc danh nói...

Excellent article. I definitely love this site.
Thanks!

Here is my weblog - las vegas dj